
I’ll make you pure
Performance contro le Mutilazioni Genitali Femminili
di Anna Casazza
Novembre 2011 – Rovigo – Italia
In questa performance, l’artista pratica un’infibulazione ad un fiore di orchidea.
Durante la mutilazione, il vestito bianco dell’artista si sporca con macchie di sangue.
Il fior, dopo essere stato mutilato, viene offerto a una donna del pubblico come elemento simbolico, dichiarando: “Cosi ti ho reso pura.”
La drammaticità di questa pratica non solo è derivata dalla credenza di una raggiunta purezza virginale, ma dal fatto che le donne stesse che hanno subito tale gesto lo infliggono le altre donne.
FIRST. SECOND. THIRD.
La mutilazione genitale femminile si pratica recidendo la clitoride totalmente o parzialmente, e tagliando le piccole labbra.
In seguito le grandi labbra vengono cucite, lasciando solo un piccolo foro inferiore per permettere all’urina e al ciclo mestruale di uscire.
Le foto First, Second, Third, rappresentano i tre passaggi dell’infabulazione.
Performance Against Female Genital Mutilation
By Anna casazza
November 2011 – Rovigo – Italy
In this performance, the artist is going to carry out an infabulation on a orchid flower.
During the mutilation the artist’s white dress changes color, becoming bloody red.
The mutilated flower, female genitals’s symbol is given to a woman out front.
While the artist is doing this present, she declares: “in this way I make you pure.”
The dramatic nature of this pratice is due to the general belief of a virginal purity achievement.
Furthermore, the women who have been subjected to this mutilation, they inflict the same practice to other women.
FIRST. SECOND.THIRD.
Femal genital mutilation is practiced cutting off the clitoris (tottally o partially), and cutting the labia minora.
Following the labia are sewn, leaving only a small hole in the bottom to allow urine and menstrual cycle exit.
The pictures First, Second, Third, illustrate infibulation’s three steps.